Vocaloid Wiki
Advertisement

Background[]

I’ll sing anything if it makes you laugh.
—Author's Comment

"needLe"[1] is a song by DECO*27 featuring Hatsune Miku. It was commissioned for the unit Leo/need from the game Project SEKAI Colorful Stage! feat. Hatsune Miku.

Succeeding versions[]

Project SEKAI Version [SEKAI] (Game size - 3DMV)
Games - Project SEKAI - needLe
[nn][yt][yt][yt][bb]
Featuring
Producers
Categories Human Vocal; Piapro Studio Vocal; Original MV; In-game Content
Description
Project SEKAI Version [Another Vocal (1)]
Games - Project SEKAI - needLe
Featuring
Leo/need: Tenma Saki (CV: Isobe Karin)
Producers
SEGA, Colorful Palette, Crypton Future Media, Inc.
Categories Human Vocal; In-game Content
Description
Featured in the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
Project SEKAI Version [Another Vocal (2)]
Games - Project SEKAI - needLe
Featuring
Leo/need: Mochizuki Honami (CV: Ueda Reina)
Producers
SEGA, Colorful Palette, Crypton Future Media, Inc.
Categories Human Vocal; In-game Content
Description
Featured in the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
Project SEKAI Version [Another Vocal (3)]
Games - Project SEKAI - needLe
Featuring
Leo/need: Hinomori Shiho (CV: Nakashima Yuki)
Producers
SEGA, Colorful Palette, Crypton Future Media, Inc.
Categories Human Vocal; In-game Content
Description
Featured in the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
Project SEKAI Version [SEKAI] (Full)
Games - Project SEKAI - needLe
[yt]
Featuring
Leo/need: Hatsune Miku, Hoshino Ichika (CV: Noguchi Ruriko), Tenma Saki (CV: Isobe Karin), Mochizuki Honami (CV: Ueda Reina), Hinomori Shiho (CV: Nakashima Yuki)
Producers
SEGA, Colorful Palette, Crypton Future Media, Inc.
Categories Human Vocal; Piapro Studio Vocal; Album-exclusive Content
Description
Full version, featured in Leo/need's 1st single needLe / Stella, from the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.

Lyrics[]

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
取り戻したい ヒーローみたいに torimodoshitai hiiroo mitai ni
苦笑いバイバイはもういいよ nigawarai baibai wa mou ii yo
泣くときは教えてよ絶対 naku toki wa oshiete yo zettai

冗談も上手に笑えない joudan mo jouzu ni waraenai
嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった kiratteru mitai datta kizutsukechatta
妄想もマイナスばかりで mousou mo mainasu bakari de
構わないでほしかった 君もそうだった kamawanaide hoshikatta kimi mo sou datta

大丈夫 飲み込んだ夢も daijoubu nomikonda yume mo
大丈夫 抱え込んだ夢も daijoubu kakaekonda yume mo
期待も後悔も 全部吐き出そう kitai mo koukai mo zenbu hakidasou

繋げよう 断線したストーリー tsunageyou dansen shita sutoorii
進めよう ワンテンポ日常に susumeyou wantenpo nichijou ni
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara

取り戻したい ヒーローみたいに torimodoshitai hiiroo mitai ni
苦笑いバイバイはもういいよ nigawarai baibai wa mou ii yo
泣くときは教えてよ絶対 naku toki wa oshiete yo zettai

どうだっていい存在じゃない dou datte ii sonzai ja nai
簡単に愛は終わらないよ kantan ni ai wa owaranai yo
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて hanarebanare mo yureru omoi mo kotae o kikasete

もう一度奏でていこう mou ichido kanadete ikou
なんだって歌うよ 君が笑うなら nan datte utau yo kimi ga warau nara
すれ違う前のセカイまで surechigau mae no sekai made

本当に求めた答えはない hontou ni motometa kotae wa nai
凹んでは仕舞い込んだ 繰り返していた hekonde wa shimaikonda kurikaeshite ita
「どうだっていい」も本音じゃない "dou datte ii" mo honne ja nai
誰かの”必要”だって 確かめたかった dareka no "hitsuyou" datte tashikametakatta

大丈夫 私はひとりだ daijoubu watashi wa hitori da
大丈夫 みんなもひとりだ daijoubu minna mo hitori d
笑って もう一度 やり直せるよね waratte mou ichido yarinaoseru yo ne

繋げよう 断線したストーリー tsunageyou dansen shita sutoorii
進めよう ワンテンポ日常に susumeyou wantenpo nichijou ni
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara

取り戻したい ヒーローみたいに torimodoshitai hiiroo mitai ni
苦笑いバイバイはもういいよ nigawarai baibai wa mou ii yo
泣くときは教えてよ絶対 naku toki wa oshiete yo zettai

繋げよう 断線したストーリー tsunageyou dansen shita sutoorii
進めよう ワンテンポ日常に susumeyou wantenpo nichijou ni
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara

取り戻したい ヒーローみたいに torimodoshitai hiiroo mitai ni
苦笑いバイバイはもういいよ nigawarai baibai wa mou ii yo
泣くときは教えてよ絶対 naku toki wa oshiete yo zettai

どうだっていい存在じゃない dou datte ii sonzai ja nai
簡単に愛は終わらないよ kantan ni ai wa owaranai yo
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて hanarebanare mo yureru omoi mo kotae o kikasete

もう一度奏でていこう mou ichido kanadete ikou
なんだって歌うよ 君が笑うなら nan datte utau yo kimi ga warau nara
すれ違う前のセカイまで surechigau mae no sekai made

すれ違う前のセカイまで surechigau mae no sekai made

Below is an official English translation: via Producer. Amendments may have been made to the original translation.

I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry

Can't even laugh at jokes
I acted as if I hated you and hurt you
All my thoughts were negative
I wanted you to leave me alone, I guess you were the same

It's ok, even the dreams you gave up
It's ok, even the dreams you hid away
Let out all your hopes and regrets

Let's reconnect the disconnected stories
Let's take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you

I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry

You do matter
Love doesn't end that easily
Let's stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer

Let's make our sound again
I'll sing anything, if it makes you laugh
Let's go back to the world "SEKAI" before us drifting apart

This is not the today that I was searching for
Getting hurt and hiding it away was on repeat
"You don't matter" isn't what I was really thinking
I just wanted to make sure I was needed

It's ok, I'm alone
It's ok, we are all alone
We can laugh and start over, can't we?

Let's reconnect the disconnected stories
Let's take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you

I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry

Let's reconnect the disconnected stories
Let's take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you

I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry

You do matter
Love doesn't end that easily
Let's stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer

Let's make our sound again
I'll sing anything, if it makes you laugh
Let's go back to the world "SEKAI" before us drifting apart

Let's go back to the world "SEKAI" before us drifting apart

Other media appearances[]

Discography[]

This song was featured on the following albums:

Video games[]

This song was featured in the following video games:

Gallery[]

Refrences[]

  1. DECO*27 had revealed that the song's name is a word play on the unit name "Leo/need", but DECO has realized the title missing an "o" from its name, and so, decided to add the "o" for his next Project SEKAI commissioned song, "SToRY", for the 2025 anime film Project SEKAI the Movie: Kowareta SEKAI to Utaenai MIKU. — DECO*27's Comment (Translated by shiru/shiro)

External links[]

Official[]

Unofficial[]

Advertisement