Vocaloid Wiki
m (Updating view count (automatic))
m (Updating view count (automatic))
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
* Official Japanese: 終わる前の瞬間
 
* Official Japanese: 終わる前の瞬間
 
|date = August 21, 2017
 
|date = August 21, 2017
|views = {{v|nn|2,599}}, {{v|yt|8,705}}, {{v|sc|572}}, and {{v|pp|446}}
+
|views = {{v|nn|2,739}}, {{v|yt|10,597}}, {{v|sc|792}}, and {{v|pp|499}}
 
|singers = [[MEIKO]] and [[KAITO]]
 
|singers = [[MEIKO]] and [[KAITO]]
 
|producers = Lystrialle (music, lyrics)
 
|producers = Lystrialle (music, lyrics)
Line 19: Line 19:
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
{{Lrc legend|crimson; color:#5070D0;
+
{{Lrc legend|#02044E; color:#D3043B
 
|MEIKO
 
|MEIKO
 
|KAITO
 
|KAITO
Line 25: Line 25:
 
|n3=y}}
 
|n3=y}}
   
  +
<poem style="margin-left:1em;">
 
{{lrc color|kaito|When you walk across the collapsing road}}
 
{{lrc color|kaito|When you walk across the collapsing road}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|Uncertain of your approaching fate}}
 
{{lrc color|kaito|Uncertain of your approaching fate}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|Will you try to reach the remains above}}
 
{{lrc color|kaito|Will you try to reach the remains above}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|With the courage you left behind?}}
 
{{lrc color|kaito|With the courage you left behind?}}
   
 
{{lrc color|kaito|While the tears are falling between those words}}
 
{{lrc color|kaito|While the tears are falling between those words}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|The voices whisper that you're too late}}
 
{{lrc color|kaito|The voices whisper that you're too late}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|And the feathers floating around the air}}
 
{{lrc color|kaito|And the feathers floating around the air}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|Only hide the things you wish to find}}
 
{{lrc color|kaito|Only hide the things you wish to find}}
   
   
 
{{lrc color|kaito|Throw aside and cast away the regrets that always kept you from moving ahead}}
 
{{lrc color|kaito|Throw aside and cast away the regrets that always kept you from moving ahead}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|(Embrace the arms that hold you dearly)}}
 
{{lrc color|meiko|(Embrace the arms that hold you dearly)}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|(Release the emotions and falling tears)}}
 
{{lrc color|meiko|(Release the emotions and falling tears)}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|The promises, memories linked to falling tears}}
 
{{lrc color|kaito|The promises, memories linked to falling tears}}
   
 
{{lrc color|meiko|In the hopes of being penance paid}}
 
{{lrc color|meiko|In the hopes of being penance paid}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|You destroyed the things that you loved so dear}}
 
{{lrc color|meiko|You destroyed the things that you loved so dear}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|And lost yourself in the false ideas you made}}
 
{{lrc color|meiko|And lost yourself in the false ideas you made}}
   
 
{{lrc color|meiko|As you drown inside your guilt and shame}}
 
{{lrc color|meiko|As you drown inside your guilt and shame}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|You refuse the hand that approaches near}}
 
{{lrc color|meiko|You refuse the hand that approaches near}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|The sorrow and loneliness that would never fade}}
 
{{lrc color|meiko|The sorrow and loneliness that would never fade}}
   
 
{{lrc color|meiko|As the scattered pieces fall to the ground}}
 
{{lrc color|meiko|As the scattered pieces fall to the ground}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|"It's never the end" comes back in reply}}
 
{{lrc color|meiko|"It's never the end" comes back in reply}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|(Screaming that it's never the end with that faith in your eyes)}}
 
{{lrc color|kaito|(Screaming that it's never the end with that faith in your eyes)}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|And the thoughts you won't admit that you'd suffered}}
 
{{lrc color|meiko|And the thoughts you won't admit that you'd suffered}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|Come rushing by}}
 
{{lrc color|meiko|Come rushing by}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|(Never surrendering and rushing by)}}
 
{{lrc color|kaito|(Never surrendering and rushing by)}}
   
 
{{lrc color|meiko|The warmth of the arms that embraced you in the pouring rain}}
 
{{lrc color|meiko|The warmth of the arms that embraced you in the pouring rain}}
<br>
 
 
The hands that would cradle your face
 
The hands that would cradle your face
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|With that promise of}} "I'll never leave you alone"
 
{{lrc color|meiko|With that promise of}} "I'll never leave you alone"
   
Line 83: Line 64:
   
 
{{lrc color|kaito|With no longer reason to hesitate,}} you call that name
 
{{lrc color|kaito|With no longer reason to hesitate,}} you call that name
<br>
 
 
That means something only to you
 
That means something only to you
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|The reminder of}} that existence that you'd known
 
{{lrc color|kaito|The reminder of}} that existence that you'd known
   
 
{{lrc color|meiko|alara míla'ea}}
 
{{lrc color|meiko|alara míla'ea}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|alara seria}}
 
{{lrc color|kaito|alara seria}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|alara ak'yúde freikithi}}
 
{{lrc color|meiko|alara ak'yúde freikithi}}
   
 
{{lrc color|kaito|itiá}}
 
{{lrc color|kaito|itiá}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|kantiá}}
 
{{lrc color|meiko|kantiá}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|yéila}} nai isithi
 
{{lrc color|kaito|yéila}} nai isithi
   
 
{{lrc color|meiko|Seasons changing, flying by}}
 
{{lrc color|meiko|Seasons changing, flying by}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|Without thinking of the things that could follow}}
 
{{lrc color|meiko|Without thinking of the things that could follow}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|The one you took for granted}}
 
{{lrc color|meiko|The one you took for granted}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|Never would leave you no matter what happened to stand in the way}}
 
{{lrc color|meiko|Never would leave you no matter what happened to stand in the way}}
   
 
{{lrc color|kaito|Even when the stars burn out}}
 
{{lrc color|kaito|Even when the stars burn out}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|You would never let your promise ring hollow}}
 
{{lrc color|kaito|You would never let your promise ring hollow}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|Before it falls away from reach}}
 
{{lrc color|kaito|Before it falls away from reach}}
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|(The feathers that fell into hands outreached)}}
 
{{lrc color|meiko|(The feathers that fell into hands outreached)}}
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|Take the chance that remains for you here}}
 
{{lrc color|kaito|Take the chance that remains for you here}}
   
 
{{lrc color|kaito|If the light in your eyes flickered out and disappeared one day}}
 
{{lrc color|kaito|If the light in your eyes flickered out and disappeared one day}}
<br>
 
 
You'd still try to fight to the end
 
You'd still try to fight to the end
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|For the one you treasure}} more than even your own
 
{{lrc color|kaito|For the one you treasure}} more than even your own
   
Line 127: Line 93:
   
 
{{lrc color|meiko|To spend all your time and the life you shared and}} choose to stay
 
{{lrc color|meiko|To spend all your time and the life you shared and}} choose to stay
<br>
 
 
The wish that you had from the start
 
The wish that you had from the start
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|Yet you'd kept your silence believing in your selfishness}}
 
{{lrc color|meiko|Yet you'd kept your silence believing in your selfishness}}
   
 
{{lrc color|meiko|Sharing a piece of your heart in that moment, you are only you}}
 
{{lrc color|meiko|Sharing a piece of your heart in that moment, you are only you}}
<br>
 
 
Whatever your purpose may be
 
Whatever your purpose may be
<br>
 
 
{{lrc color|kaito|Bringing up those things}} as happiness that you know
 
{{lrc color|kaito|Bringing up those things}} as happiness that you know
   
Line 141: Line 103:
   
 
{{lrc color|kaito|The flowers are dyed in the colors lying}} in your view
 
{{lrc color|kaito|The flowers are dyed in the colors lying}} in your view
<br>
 
 
They bloom with the flickering light
 
They bloom with the flickering light
<br>
 
 
{{lrc color|meiko|So until the end,}} never let those memories go
 
{{lrc color|meiko|So until the end,}} never let those memories go
  +
</poem>
   
 
==Derivatives==
 
==Derivatives==
  +
{{derivative
{{Derivatives
 
 
|color = #02044E; color:#D3043B
|yt_id = t98kRjGixcE
 
|singer = [[CYBER DIVA]] and [[CYBER SONGMAN]]
+
|title = Kurai's cover ft. CYBER DIVA and SONGMAN
  +
|singers = [[CYBER DIVA]] and [[CYBER SONGMAN]]
|author = Kurai (cover), Lystrialle (VSQx)
+
|producers = Kurai (cover), Lystrialle (VSQx)
|category = VOCALOID cover
 
|title = CYBER DIVA and CYBER SONGMAN's cover
+
|categories = VOCALOID cover
 
|links = yt t98kRjGixcE
|color = #02044E; color:#D3043B}}
 
  +
}}
 
 
{{clr}}
 
{{clr}}
   
 
==External links==
 
==External links==
{{External/Official}}
+
===Official===
  +
{{Official
* [http://stella-azurea.com/the-moment-before-the-end/ Blog]
+
|web = [http://stella-azurea.com/the-moment-before-the-end/ Blog]
 
* [http://lystrialle.tumblr.com/post/164440131772/an-end-for-this-story-of-regrets-meiko-and Tumblr post]
 
* [http://lystrialle.tumblr.com/post/164440131772/an-end-for-this-story-of-regrets-meiko-and Tumblr post]
 
* [https://twitter.com/Lystrialle/status/899573910517284864 Tweet 1]
 
* [https://twitter.com/Lystrialle/status/899573910517284864 Tweet 1]
 
* [https://twitter.com/Lystrialle/status/899574647745765376 Tweet 2]
 
* [https://twitter.com/Lystrialle/status/899574647745765376 Tweet 2]
* [https://1200yen-art.tumblr.com/post/164455951819/kaito-meiko-終わる前の瞬間-the-moment-before-the Illustration] - Tumblr
+
|media = [https://1200yen-art.tumblr.com/post/164455951819/kaito-meiko-終わる前の瞬間-the-moment-before-the Illustration] - Tumblr
 
* [http://piapro.jp/t/5KFD Illustration] - piapro
 
* [http://piapro.jp/t/5KFD Illustration] - piapro
 
|dwlds = [https://drive.google.com/file/d/0B5LXBSLWH3DoSVcyNng2Q1M5YmM/view? MP3, VSQx, Instrumental, Lyrics, and Vocal Guides]
 
|url = [http://piapro.jp/t/njup piapro] Lyrics
  +
}}
   
  +
===Unofficial===
{{External/Downloads}}
 
  +
{{Unofficial
* [https://drive.google.com/file/d/0B5LXBSLWH3DoSVcyNng2Q1M5YmM/view? MP3, VSQx, Instrumental, Lyrics, and Vocal Guides]
 
  +
|nico = sm31787318
 
  +
|vocadb = 165815
{{External/Article}}
 
  +
|pixiv = The_Moment_Before_the_End
* [http://dic.nicovideo.jp/v/sm31787318 Nico Nico Pedia]
 
  +
|tag = The_Moment_Before_the_End
* [http://vocadb.net/S/165815 VocaDB]
 
  +
|vlw = The Moment Before the End
{{External/Lyrics}}
 
  +
}}
* [http://piapro.jp/t/njup piapro]
 
  +
[[Category:Original songs]]
* {{VLW}}
 
[[Category:Songs featuring MEIKO]]
 
[[Category:Songs featuring KAITO]]
 
 
[[Category:English songs]]
 
[[Category:English songs]]
 
[[Category:English duet songs]]
 
[[Category:English duet songs]]
[[Category:Original songs]]
+
[[Category:Songs featuring MEIKO]]
 
[[Category:Songs featuring KAITO]]
 
[[Category:Partially bilingual songs]]
 
[[Category:Partially bilingual songs]]

Revision as of 13:27, 21 November 2019

Background

An end for this story of regrets.
—Lystrialle

"The Moment Before the End" is an original duet song by Lystrialle.

Lyrics

Singer + Color
MEIKOBoth
KAITO

When you walk across the collapsing road
Uncertain of your approaching fate
Will you try to reach the remains above
With the courage you left behind?

While the tears are falling between those words
The voices whisper that you're too late
And the feathers floating around the air
Only hide the things you wish to find


Throw aside and cast away the regrets that always kept you from moving ahead
(Embrace the arms that hold you dearly)
(Release the emotions and falling tears)
The promises, memories linked to falling tears

In the hopes of being penance paid
You destroyed the things that you loved so dear
And lost yourself in the false ideas you made

As you drown inside your guilt and shame
You refuse the hand that approaches near
The sorrow and loneliness that would never fade

As the scattered pieces fall to the ground
"It's never the end" comes back in reply
(Screaming that it's never the end with that faith in your eyes)
And the thoughts you won't admit that you'd suffered
Come rushing by
(Never surrendering and rushing by)

The warmth of the arms that embraced you in the pouring rain
The hands that would cradle your face
With that promise of "I'll never leave you alone"

(isithi ovúnia)

With no longer reason to hesitate, you call that name
That means something only to you
The reminder of that existence that you'd known

alara míla'ea
alara seria
alara ak'yúde freikithi

itiá
kantiá
yéila nai isithi

Seasons changing, flying by
Without thinking of the things that could follow
The one you took for granted
Never would leave you no matter what happened to stand in the way

Even when the stars burn out
You would never let your promise ring hollow
Before it falls away from reach
(The feathers that fell into hands outreached)
Take the chance that remains for you here

If the light in your eyes flickered out and disappeared one day
You'd still try to fight to the end
For the one you treasure more than even your own

(at is ite akerei)

To spend all your time and the life you shared and choose to stay
The wish that you had from the start
Yet you'd kept your silence believing in your selfishness

Sharing a piece of your heart in that moment, you are only you
Whatever your purpose may be
Bringing up those things as happiness that you know

(utlare yu yéila)

The flowers are dyed in the colors lying in your view
They bloom with the flickering light
So until the end, never let those memories go

Derivatives

Kurai's cover ft. CYBER DIVA and SONGMAN
YouTube logo
[yt]
Featuring
Producers
Kurai (cover), Lystrialle (VSQx)
Categories VOCALOID cover

External links

Official

Unofficial