FANDOM


(5 intermediate revisions by one user not shown)
Line 82: Line 82:
 
* [https://www.bilibili.com/video/av78512440 失重银河] - Tianyi
 
* [https://www.bilibili.com/video/av78512440 失重银河] - Tianyi
 
* [https://www.bilibili.com/video/av14805916 镜中少女] - Miku ([[Hatsune Miku: Dreamy Vocal]])
 
* [https://www.bilibili.com/video/av14805916 镜中少女] - Miku ([[Hatsune Miku: Dreamy Vocal]])
  +
* [https://www.bilibili.com/video/av79891841 千年之烛] - Tianyi
  +
* [https://www.bilibili.com/video/av56133134 千年辗转] - Tianyi
  +
* [https://www.bilibili.com/video/av46220039 九湘] - Tianyi
  +
* [https://www.bilibili.com/video/av42685531 潇潇] - Ling
 
* [https://www.bilibili.com/video/av71326437 Hysteria] - Cangqiong, Qingxian, Chuchu (this is cuz i want to tbh)
 
* [https://www.bilibili.com/video/av71326437 Hysteria] - Cangqiong, Qingxian, Chuchu (this is cuz i want to tbh)
   
Line 89: Line 93:
 
====Criteria hit====
 
====Criteria hit====
 
100k or more
 
100k or more
*[https://www.bilibili.com/video/av73993509 恶人是我] - Tianyi, Ling
 
 
*[https://www.bilibili.com/video/av77296667 红石蒜少女] - Ling
 
*[https://www.bilibili.com/video/av77296667 红石蒜少女] - Ling
 
*[https://www.bilibili.com/video/av43735926 婆婆纳甸长河长] - Tianyi, Ling
 
*[https://www.bilibili.com/video/av43735926 婆婆纳甸长河长] - Tianyi, Ling
Line 102: Line 105:
 
*[https://www.bilibili.com/video/av80031048 一万万] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av80031048 一万万] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av1040825 小丑] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av1040825 小丑] - Tianyi
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av79346870 剑器行] - Tianyi, Ling
   
 
==Looking after these==
 
==Looking after these==
Line 385: Line 389:
 
|-
 
|-
 
|熔けるそうな空へ。
 
|熔けるそうな空へ。
|
 
|}
 
</tabber>
 
 
==Other media appearances==
 
===Discography===
 
The Chinese and Japanese versions of the song are both featured in the ''[[唯Yi (Wéi Yi)|Wéi Yi]]'' album.
 
 
==External links==
 
===Official===
 
{{Official
 
|prchs = [https://music.163.com/#/song?id=1408403770 MP3 & Lyrics] - NetEase Music
 
* [https://music.163.com/#/song?id=1408409413 Instrumental] - NetEase Music}}
 
 
===Unofficial===
 
{{Unofficial
 
|vocadb = 236227
 
|mgp = 失重银河}}
 
 
{{SongWIP/Background}}
 
{{NoReprint}}
 
{{Epileptic Warning}}
 
<tabber>
 
Original ver.=
 
{{Song box 2
 
|title = "'''呼救'''"
 
* Pinyin: Hūjiù
 
* Official English: Call For Help
 
|singers = [[Xin Hua]]
 
|producers = [[Lingfeng]] (lyrics, compose, tuning)
 
* Limi Jun (mixing)
 
* bushido (arrange)
 
* Yue Bai (video)
 
|image = call for help.jpg
 
|color = black; color:#8C8E8B
 
|date = February 15, 2018
 
|views = {{v|bb|12,281}}
 
|links = {{l|bb|19598801}}
 
}}
 
|-|
 
Revised ver.=
 
{{Song box 2
 
|title = "'''呼救'''"
 
* Pinyin: Hūjiù
 
* Official English: Call For Help
 
|singers = Xin Hua
 
|producers = Lingfeng (lyrics, compose, tuning)
 
* Xuanlü Tailang (arrange, mastering, mixing)
 
* bilibili Music (production)
 
* Ma Shu Yingxiang (video)
 
|image = 呼救.png
 
|color = #4B3145; color:#FB4DC0
 
|date = April 24, 2018
 
|views = {{v|bb|102,782}}
 
|links = {{l|bb|22479932}}
 
}}
 
</tabber>
 
 
==Background==
 
"'''Call For Help'''" is an original song featuring Xin Hua.
 
 
The revised version received 100,000 views on bilibili.
 
 
==Succeeding versions==
 
{{Derivative
 
|color = black; color:#8C8E8B
 
|title = Lingfeng's Version
 
|singers = Lingfeng
 
|producers = Lingfeng (lyrics, compose), bushido (arrange), DBRT (mixing), Yue Bai (video)
 
|categories = Human self-cover
 
|links = bb 20545878}}
 
 
{{clr}}
 
 
==Lyrics==
 
<tabber>
 
Original ver.=
 
{| style="width:100%"
 
! align=left |''Chinese'' (中文歌词)
 
! align=left |''Pinyin'' (拼音)
 
|-
 
|这只是一个安静的十字路口
 
|
 
|-
 
|我的左手和右手牵着我的裤兜
 
|
 
|-
 
|黑色的夜 狗 还有手中的烈酒
 
|
 
|-
 
|看着前方灌入口中一口接着又是一口
 
|
 
|-
 
|繁华的大都市的我们忙碌着为了未来
 
|
 
|-
 
|一生匆忙的度过却不曾能够享受被爱
 
|
 
|-
 
|路人将脸埋进帽檐 被撞也迎不来一句道歉
 
|
 
|-
 
|压抑的世界何时我才能迎来对它的告别
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
+
|溢れた、
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|无奈 呼救无人主宰
+
|君の温度;
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|我还在疯狂的挣扎着不断的奔跑着四处呼救
+
|寒い手を繋ぐ。
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|但那些身边的冷漠的空气中发出的声音都化为乌有
+
|さらに北へ,
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|世界充满污垢 你却只能束手无策的被现实给強X还被人安慰怎么还没哭够
+
|地球の果てまで;
|
 
|-
 
|昏暗的灯光 映衬下夜生活人们的疯狂
 
|
 
|-
 
|普通的小巷 人性在这里越发嚣张
 
|
 
|-
 
|被虐待的儿童在幼儿园留下了恐惧的泪水
 
|
 
|-
 
|被劫机的乘客在无用的祈祷与绝望中最终坠毁
 
|
 
|-
 
|四周围绕着我的是一个个伪善的面具
 
|
 
|-
 
|太平盛世当下隐藏着一片片的炼狱
 
|
 
|-
 
|被车子刮倒的老人倒在磅礴大雨
 
|
 
|-
 
|旁边马上围满了人却没人搭理或一句话语
 
|
 
|-
 
|躲在瑟瑟寒风的乞丐被人当作骗子唾弃
 
|
 
|-
 
|城管和小贩的摊位好像已经有了默契
 
|
 
|-
 
|有人说夫子的思想过气 什么仁或礼
 
|
 
|-
 
|只有能够获利才可以向他人拱手作揖
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
+
|終わらない旅を続ける。
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|我还在这里这不断响起 来自你心底的叩问
+
|星が光る、
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|世界的恶意不断在聚集 玩弄你戏谑的口吻
+
|蛍のように;
|
 
|-
 
|若是人生终将凋零 那为什么不能趁早
 
|
 
|-
 
|多少人活到多少高龄 却只是活了一个问号
 
|
 
|-
 
|堆砌着韵脚 我的歌声像一种信号
 
|
 
|-
 
|虽然依旧很渺小 但它至少存在过
 
|
 
|-
 
|我也爱过在这世界呆过 不曾拜托不曾求仙拜佛
 
|
 
|-
 
|呼救只象征我的猜测我的脉搏 不想怠惰
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
+
|夜の底まで、
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|不断奔跑前方依旧是雾霭
+
|凍える銀河に。
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|无奈 呼救仍被阻碍
+
|両手を伸ばして、
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
+
|光を掴もう;
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|我还在这里这不断响起 来自你心底的叩问  (是否真的应该存在)
+
|夜空の向こうに、
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|世界的恶意不断在聚集 玩弄你戏谑的口吻  (是否真的必须分开)
+
|熔けるそうな空へ。
|
 
|-
 
|若是人生终将凋零 那为什么不能趁早    (不断奔跑前方依旧是雾霭)
 
|
 
|-
 
|多少人活到多少高龄 却只是活了一个问号  (无奈 呼救仍被阻碍)
 
|
 
|-
 
|堆砌着韵脚 我的歌声像一种信号      (是否真的应该存在)
 
|
 
|-
 
|虽然依旧很渺小 但它至少存在过      (是否真的必须分开)
 
|
 
|-
 
|我也爱过在这世界呆过 不曾拜托不曾求仙拜佛(不断奔跑前方依旧是雾霭)
 
|
 
|-
 
|呼救只象征我的猜测我的脉搏 不想怠惰   (无奈 呼救无人主宰)
 
 
|
 
|
 
|}
 
|}
|-|
+
</tabber>
Revised ver.=
+
  +
==Other media appearances==
  +
===Discography===
  +
The Chinese and Japanese versions of the song are both featured in the ''[[唯Yi (Wéi Yi)|Wéi Yi]]'' album.
  +
  +
==External links==
  +
===Official===
  +
{{Official
  +
|prchs = [https://music.163.com/#/song?id=1408403770 MP3 & Lyrics] - NetEase Music
  +
* [https://music.163.com/#/song?id=1408409413 Instrumental] - NetEase Music}}
  +
  +
===Unofficial===
  +
{{Unofficial
  +
|vocadb = 236227
  +
|mgp = 失重银河}}
  +
  +
{{SongWIP/Background}}
  +
{{NoReprint}}
  +
{{Epileptic Warning}}
  +
{{Questionable|Blood}}
  +
{{Song box 2
  +
|title = "'''恶人是我'''"
  +
* Traditional Chinese: 惡人是我
  +
* Pinyin: Èrén Shì Wǒ
  +
* English: The Bad Person is Me / The Villain is Me
  +
|singers = [[Luo Tianyi]], [[Yuezheng Ling]]
  +
|producers = Yu Li (lyrics)
  +
* Li Chong (compose, arrange)
  +
* [[Jiangwuluanwan]] (tuning)
  +
* [[litterzy]] (guitar)
  +
* Mr. Cengjing (mixing)
  +
* Lune (art)
  +
* Mao Mao Mao Maozi (video)
  +
|image = 恶人是我.png
  +
|color = #DCDCDC; color:#242223
  +
|date = October 31, 2019
  +
|views = {{v|bb|119,837}}
  +
|links = {{l|bb|73993509}}
  +
}}
  +
  +
==Background==
  +
{{Quote|是我亏欠的。|Author's note}}
  +
  +
"'''Èrén Shì Wǒ'''" is an original song featuring Luo Tianyi and Yuezheng Ling.
  +
  +
This song exceeded 100,000 views on bilibili.
  +
  +
==Preceding versions==
  +
{{Derivative
  +
|color = #DCDCDC; color:#242223
  +
|title = Chalili's Version
  +
|singers = [[Chalili]]
  +
|producers = Yu Li (lyrics), Li Chong (compose, arrange), litterzy (guitar), Mr. Cengjing (mixing), Lune (art), Mao Mao Mao Maozi (video)
  +
|categories = Human self-cover
  +
|links = bb 73396822}}
  +
  +
{{clr}}
  +
  +
==Lyrics==
  +
{{Lrc legend|#DCDCDC; color:#242223
  +
|Tianyi|Ling}}
  +
 
{| style="width:100%"
 
{| style="width:100%"
 
! align=left |''Chinese'' (中文歌词)
 
! align=left |''Chinese'' (中文歌词)
 
! align=left |''Pinyin'' (拼音)
 
! align=left |''Pinyin'' (拼音)
 
|-
 
|-
|这只是一安静的十字路口
+
|{{lrc color|tianyi|我面目狰狞 对你不苟言笑恶语相向 像厉鬼}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|wo mianmu zhengning dui ni bugouyanxiao eyu xiangxiang xiang ge ligui}}
 
|-
 
|-
|我的左手和右手牵我的裤兜
+
|{{lrc color|tianyi|你轰然崩塌 说再也不了 再也不要交流}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|ni hongran bengta shuozhe zai ye buliao zai ye buyao jiaoliu}}
 
|-
 
|-
|黑色的夜 狗 还有手中的烈酒
+
|<br/>
|
 
 
|-
 
|-
|看着前方灌入口中一口接着又是一口
+
|{{lrc color|tianyi|看啊那些始作俑者还高高在上}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|kan a naxie shizuoyongzhe hai gaogaozaishang}}
 
|-
 
|-
|繁华的大都市的我们忙碌着为了未来
+
|{{lrc color|tianyi|哼歌翘腿下注 只等着看我们的互戕}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|heng ge qiao tui xia zhu zhi dengzhe kan women de hu qiang}}
 
|-
 
|-
|一生匆忙的度过却曾能够享受被爱
+
|{{lrc color|tianyi|越甘越恨越痛越不懂地久天长}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|yue bugan yue hen yue tong yue bu dong di jiu tianchang}}
 
|-
 
|-
|路人将脸埋进帽檐 被撞也迎不来一句道歉
+
|{{lrc color|tianyi|好胜心就越使我发狂}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|haosheng xin jiu yue shi wo fakuang}}
|-
 
|压抑的世界何时我才能迎来对它的告别
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|是否真应该存在 是否真必须分开
+
|{{lrc color|ling|恶人我做的 是我扮演 是我失了控成为的}}
|
+
|{{lrc color|ling|eren shi wo zuo de shi wo banyan de shi wo shile kong chengwei de}}
 
|-
 
|-
|不断奔跑前方依旧雾霭
+
|{{lrc color|ling|你我伤害的 是我破坏的 是我愧对的}}
|
+
|{{lrc color|ling|ni shi wo shanghai de shi wo pohuai de shi wo kui dui de}}
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|我还在疯狂的挣扎着断的奔跑着四处呼救
+
|{{lrc color|tianyi|我喋喋休 对你耳提面命大愚若智 像个老头}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|wo diediebuxiu dui ni ertimianming dayu ruo zhi xiang ge laotou}}
 
|-
 
|-
|但那些身边的冷漠的空气中发出的声音都化为乌有
+
|{{lrc color|tianyi|你捂住耳朵 说着反正不了 反正不会交流}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|ni wu zhu erduo shuozhe fanzheng buliao fanzheng bu hui jiaoliu}}
|-
 
|世界充满污垢 你却只能束手无策的被现实给响鞭还被人安慰怎么还没哭够
 
|
 
|-
 
|昏暗的灯光 映衬下夜生活人们的疯狂
 
|
 
|-
 
|普通的小巷 人性在这里越发嚣张
 
|
 
|-
 
|被虐待的儿童在幼儿园留下了恐惧的泪水
 
|
 
|-
 
|被劫机的乘客在无用的祈祷与绝望中最终坠毁
 
|
 
|-
 
|四周围绕着我的是一个个伪善的面具
 
|
 
|-
 
|太平盛世当下隐藏着一片片的炼狱
 
|
 
|-
 
|被车子刮倒的老人倒在磅礴大雨
 
|
 
|-
 
|旁边马上围满了人却没人搭理或一句话语
 
|
 
|-
 
|躲在瑟瑟寒风的乞丐被人当作骗子唾弃
 
|
 
|-
 
|城管和小贩的摊位好像已经有了默契
 
|
 
|-
 
|有人说夫子的思想过气 什么仁或礼
 
|
 
|-
 
|只有能够获利才可以向他人拱手作揖
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|是否真的应该存 是否真的必须分开
+
|{{lrc color|tianyi|看啊那些吸血蛭们还高高上}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|kan a naxie xixue zhimen hai gaogaozaishang}}
 
|-
 
|-
|不断奔跑前方依旧是雾霭
+
|{{lrc color|tianyi|猜拳打赌吹牛 只等着看我们两败俱伤}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|caiquan dadu chuiniu zhi dengzhe kan women liangbaijushang}}
 
|-
 
|-
|无奈 呼救仍被阻碍
+
|{{lrc color|tianyi|越不甘越恨越痛越想要地久天长}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|yue bugan yue hen yue tong yue xiang yao di jiu tianchang}}
 
|-
 
|-
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
+
|{{lrc color|tianyi|好胜心就越使我发狂}}
|
+
|{{lrc color|tianyi|haosheng xin jiu yue shi wo fakuang}}
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|我还在这里这不断响起 来自你心底叩问
+
|{{lrc color|ling|恶人是做的 是我扮演 这样说你满意了么}}
|
+
|{{lrc color|ling|eren shi wo zuo de shi wo banyan de zheyang shuo ni manyile me}}
 
|-
 
|-
|世界恶意不断在聚集 玩弄你戏谑口吻
+
|{{lrc color|ling|你是我伤害的 是我破坏的 是我不配}}
|
+
|{{lrc color|ling|ni shi wo shanghai de shi wo pohuai de shi wo bupei de}}
 
|-
 
|-
|人生终将凋零 那为什么能趁早
+
|{{lrc color|ling|我不配 这样对对}}
|
+
|{{lrc color|ling|shi wo bupei zheyang dui budui}}
|-
 
|多少人活到多少高龄 却只是活了一个问号
 
|
 
|-
 
|堆砌着韵脚 我的歌声像一种信号
 
|
 
|-
 
|虽然依旧很渺小 但它至少存在过
 
|
 
|-
 
|我也爱过在这世界呆过 不曾拜托不曾求仙拜佛
 
|
 
|-
 
|呼救只象征我的猜测我的脉搏 不想怠惰
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br/>
 
|<br/>
 
|-
 
|-
|是否真应该存在 是否真必须分开
+
|{{lrc color|ling|恶人我做的 是我扮演 是我失了控成为的}}
|
+
|{{lrc color|ling|eren shi wo zuo de shi wo banyan de shi wo shile kong chengwei de}}
 
|-
 
|-
|不断奔跑前方依旧雾霭
+
|{{lrc color|ling|你我伤害的 是我破坏的 是我愧对的}}
|
+
|{{lrc color|ling|ni shi wo shanghai de shi wo pohuai de shi wo kui dui de}}
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
 
|}
 
|}
</tabber>
 
   
 
==External links==
 
==External links==
===Official===
 
{{Official
 
|media = [https://www.bilibili.com/audio/au295140 MP3] - bilibili Audio
 
* [https://www.bilibili.com/audio/au295072 Instrumental] - bilibili Audio}}
 
 
 
===Unofficial===
 
===Unofficial===
 
{{Unofficial
 
{{Unofficial
|vocadb = 268770
+
|vocadb = 259143
|mgp = 呼救}}
+
|mgp = 恶人是我}}

Revision as of 06:08, January 19, 2020

Nesting:

These are the editors whom I grant access to my Sandbox. Only they, and they alone, are allowed to touch and edit/fix/add/remove things on the list in here, especially if I mess up with Chinese somewhere. Some of these editors also may help with Romaji for Japanese (instances when there's a Japanese version of the Chinese song).

However, they are not allowed to move things out of my Sandbox unless given permission (usually done in a private message). It makes me extremely paranoid when something goes missing from my page when I'm not the one who did it...


Possibly Important Reference Archive

Holds links to potentially important information about future releases. These links are considered to be "rumors" due to the lack of credibility and acknowledgement from VOCALOID groups and companies. These links would be removed if: A) It's been debunked by VOCALOID group/company. B) It's been acknowledged, confirmed, or reinforced by VOCALOID group/company.

  1. "Original Interview with Dr. Yun from ST MEDiA" (DeviantART journal) - Contains information about ST MEDiA's future project (a male Korean VOCALOID after UNI English release) and statements about pushing UNI's Power/Soft voicebank to Winter 2017.
  1. Asuka and Kyoka's website
  1. Asuka and Kyoka's YouTube
  1. AsuKyo twitter
  1. Asuka's twitter
  1. Kyoka's twitter
  1. AsuKyo Instagram

Personal Rules and Notes

  • I usually like to look for original songs that have 100,000+ views on their official uploads. For Tianyi, I look for songs with 250,000+ views.
  • I will occasionally make pages for songs under that benchmark depending if:
  • The song is featured in an album
  • It utilizes a VOCALOID that struggles to achieve many songs with 100k+ views
  • If a song has 500,000+ views, I try to look for derivatives. Songs with 500k+ are usually popular enough to receive derivatives.

Color codes

Temporary for when they release/have demos, if they're borrowing a voice (optional), or just a concept/idea. Will be removed if a color has been decided and added to template.

Singer Zing Luniang Lorra
Color C6A9A2 D35400 Slate Gray/Grey

Umlauts: Ü, ü, ú (for "Bu")

<poem style="margin-left:1em;">
</poem>

My To Do List

PRIORITY

NOTE: I will alternate between each category so I don't overwhelm myself by getting stuck in the same sections.

  • Concert songs always have highest priority!
  • General
    • Zhang Chuchu
    • Yuecheng
  • Fixed views
    • 250,000+: Luo Tianyi
    • 100,000+: Yanhe, Xin Hua, Ling, Xingchen, Longya, Miku Chinese
    • 50,000+: Longya
  • Album songs

The "General" list

Concert songs

  • None atm

Criteria hit

100k or more

Looking after these

VOCALOID-ALLSTARS Logo Polls

For easy access. 2019 Logo polls cannot include: Yohioloid, Lumi, SeeU, Ona, Tianyi, Miku (Default)

Avoiding repeat characters (Korean & Spanish discounted):

  • English:
    • Sweet Ann
    • Avanna
    • Yohioloid
    • Cyber Diva
    • Dex
    • Daina
  • Japanese
    • Meiko
    • Yukari
    • Mew
    • Kyo
    • Fukase
    • Lumi
  • Chinese
    • Tianyi
    • Yanhe
    • Xingchen
    • Longya
Pick a generation for native English VOCALOIDs
 
0
 
3
 
1
 
0
 

The poll was created at 04:55 on December 22, 2018, and so far 4 people voted.
Pick a company for native Japanese VOCALOIDs
 
0
 
1
 
0
 
1
 
0
 
0
 
0
 
1
 
0
 
0
 
0
 

The poll was created at 02:52 on March 31, 2019, and so far 3 people voted.
Pick a native Spanish VOCALOID
 
1
 
0
 
5
 
0
 

The poll was created at 04:55 on December 22, 2018, and so far 6 people voted.
Pick a company for native Mandarin Chinese VOCALOIDs
 
3
 
0
 
4
 

The poll was created at 04:55 on December 22, 2018, and so far 7 people voted.

Song section

👷 Song background work in progress.
For information on how to help, see the guidelines or this blog post.  More subjects categorized here.
👷
© This subject has a no reprints rule, blatant disregard of this is copyright infringement.
Discussions for unauthorized reprints are here and more subjects categorized here.
©
👁 This subject has epileptic content, which may contain effects that trigger epilepsy, view at your own risk.
More subjects are categorized here.
👁
Image of &quot;NebulousViper/Sandbox&quot;
Song title
  • "失重银河"
  • Traditional Chinese: 失重銀河
  • Pinyin: Shīzhòng Yínhé
Published December 8, 2019, with 12,500+ bilibili views
Featuring
Producers
  • Siren (lyrics, compose, arrange, tuning, mixing)
  • Ba (art)
  • Wei Tu (video)
  • Yuan Chuan Mang (planning)
Links

Background

Put on headphones, and experience the feeling of weightlessness
—Author's note
"Shīzhòng Yínhé" is an original song featuring Luo Tianyi.

Succeeding versions

無重力銀河
Thumb-etc
Translation Mujuuryoku Ginga
Featuring
Producers
Siren
Categories VOCALOID self-cover, Alternative language
Description
The Japanese version of the song.

Lyrics

Chinese (中文歌词) Pinyin (拼音)
记忆涨潮 如行云如流水 jiyi zhangchao ru xing yun ru liushui
如眼前车马匆匆 ru yanqian che ma congcong
月光回溯 既视感地平线 yueguang huisu ji shi gan dipingxian
害心绪不知所措 hai xinxu buzhi suo cuo

在云靠岸的地方 月生辉银河下 zai yun kao an di difang yue sheng hui yinhe xia
散落着我的星光 是否还在发亮 sanluozhe wo de xingguang shifou hai zai fa liang
在地平线那一端 跨过夜的黑暗 zai dipingxian na yiduan kua guoye de hei'an
是否有我的答案 我只能够眺望 shifou you wo de da'an wo zhi nenggou tiaowang

街灯晕眩 失重感如过去 jiedeng yun xuan shizhong gan ru guoqu
未来倒影重叠 weilai dao ying chongdie
夜幕如画 萤火虫燃天灯 yemu ru hua yinghuochong ran tian deng
夜空上星月回笼 yekong shang xing yue huilong

在云靠岸的地方 月生辉银河下 zai yun kao an di difang yue sheng hui yinhe xia
散落着我的星光 是否还在发亮 sanluozhe wo de xingguang shifou hai zai fa liang
在地平线那一端 跨过夜的黑暗 zai dipingxian na yiduan kua guoye de hei'an
是否有我的答案 我只能够眺望 shifou you wo de da'an wo zhi nenggou tiaowang

在风停摆的天港 月生霜云层上 zai feng tingbai de tian gang yue sheng shuang yunceng shang
闪耀着我的星盘 是否还在旋转 shanyaozhe wo de xing pan shifou hai zai xuanzhuan
在昼夜线的彼岸 跨过山跨过海 zai zhouye xian de bi'an kuaguo shan kuaguo hai
是否有我的答案 我只能够眺望 shifou you wo de da'an wo zhi nenggou tiaowang

银河下失重 yinhe xia shizhong

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
"目を開け、
0時だよ;

星空を見上げて。

夜の真ん中で、
北極の大地に;

ぼくらはここに立つてる。

星が光る、
蛍のように;

夜の底まで、
凍える銀河に。
両手を伸ばして、
光を掴もう;
夜空の向こうに、
熔けるそうな空へ。

溢れた、
君の温度;

寒い手を繋ぐ。
さらに北へ,
地球の果てまで;

終わらない旅を続ける。

星が光る、
蛍のように;

夜の底まで、
凍える銀河に。
両手を伸ばして、
光を掴もう;

夜空の向こうに、
熔けるそうな空へ。

Other media appearances

Discography

The Chinese and Japanese versions of the song are both featured in the Wéi Yi album.

External links

Official

Unofficial


👷 Song background work in progress.
For information on how to help, see the guidelines or this blog post.  More subjects categorized here.
👷
© This subject has a no reprints rule, blatant disregard of this is copyright infringement.
Discussions for unauthorized reprints are here and more subjects categorized here.
©
👁 This subject has epileptic content, which may contain effects that trigger epilepsy, view at your own risk.
More subjects are categorized here.
👁
This subject has questionable content, such as: Blood, view at your own risk.
Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here.
Image of &quot;NebulousViper/Sandbox&quot;
Song title
  • "恶人是我"
  • Traditional Chinese: 惡人是我
  • Pinyin: Èrén Shì Wǒ
  • English: The Bad Person is Me / The Villain is Me
Published October 31, 2019, with 119,800+ bilibili views
Featuring
Producers
  • Yu Li (lyrics)
  • Li Chong (compose, arrange)
  • Jiangwuluanwan (tuning)
  • litterzy (guitar)
  • Mr. Cengjing (mixing)
  • Lune (art)
  • Mao Mao Mao Maozi (video)
Links

Background

是我亏欠的。
—Author's note

"Èrén Shì Wǒ" is an original song featuring Luo Tianyi and Yuezheng Ling.

This song exceeded 100,000 views on bilibili.

Preceding versions

Chalili's Version
bilibili logo
[bb]
Featuring
Producers
Yu Li (lyrics), Li Chong (compose, arrange), litterzy (guitar), Mr. Cengjing (mixing), Lune (art), Mao Mao Mao Maozi (video)
Categories Human self-cover

Lyrics

Singer + Color
TianyiLing
Chinese (中文歌词) Pinyin (拼音)
我面目狰狞 对你不苟言笑恶语相向 像个厉鬼 wo mianmu zhengning dui ni bugouyanxiao eyu xiangxiang xiang ge ligui
你轰然崩塌 说着再也不了 再也不要交流 ni hongran bengta shuozhe zai ye buliao zai ye buyao jiaoliu

看啊那些始作俑者还高高在上 kan a naxie shizuoyongzhe hai gaogaozaishang
哼歌翘腿下注 只等着看我们的互戕 heng ge qiao tui xia zhu zhi dengzhe kan women de hu qiang
越不甘越恨越痛越不懂地久天长 yue bugan yue hen yue tong yue bu dong di jiu tianchang
好胜心就越使我发狂 haosheng xin jiu yue shi wo fakuang

恶人是我做的 是我扮演的 是我失了控成为的 eren shi wo zuo de shi wo banyan de shi wo shile kong chengwei de
你是我伤害的 是我破坏的 是我愧对的 ni shi wo shanghai de shi wo pohuai de shi wo kui dui de

我喋喋不休 对你耳提面命大愚若智 像个老头 wo diediebuxiu dui ni ertimianming dayu ruo zhi xiang ge laotou
你捂住耳朵 说着反正不了 反正不会交流 ni wu zhu erduo shuozhe fanzheng buliao fanzheng bu hui jiaoliu

看啊那些吸血蛭们还高高在上 kan a naxie xixue zhimen hai gaogaozaishang
猜拳打赌吹牛 只等着看我们两败俱伤 caiquan dadu chuiniu zhi dengzhe kan women liangbaijushang
越不甘越恨越痛越想要地久天长 yue bugan yue hen yue tong yue xiang yao di jiu tianchang
好胜心就越使我发狂 haosheng xin jiu yue shi wo fakuang

恶人是我做的 是我扮演的 这样说你满意了么 eren shi wo zuo de shi wo banyan de zheyang shuo ni manyile me
你是我伤害的 是我破坏的 是我不配的 ni shi wo shanghai de shi wo pohuai de shi wo bupei de
是我不配 这样对不对 shi wo bupei zheyang dui budui

恶人是我做的 是我扮演的 是我失了控成为的 eren shi wo zuo de shi wo banyan de shi wo shile kong chengwei de
你是我伤害的 是我破坏的 是我愧对的 ni shi wo shanghai de shi wo pohuai de shi wo kui dui de

External links

Unofficial

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.