FANDOM


(36 intermediate revisions by one user not shown)
Line 3: Line 3:
 
* [[User:NebulousViper/Sandbox/START]]
 
* [[User:NebulousViper/Sandbox/START]]
 
* [[User:NebulousViper/Sandbox/龙女 (Lóng Nǚ)]]
 
* [[User:NebulousViper/Sandbox/龙女 (Lóng Nǚ)]]
  +
* [[User:NebulousViper/Sandbox/Notable moves]]
  +
* [[User:NebulousViper/Sandbox/Notable archive]]
   
 
These are the editors whom I grant access to my Sandbox. Only they, and they alone, are allowed to touch and edit/fix/add/remove things on the list in here, especially if I mess up with Chinese somewhere. Some of these editors also may help with Romaji for Japanese (instances when there's a Japanese version of the Chinese song).
 
These are the editors whom I grant access to my Sandbox. Only they, and they alone, are allowed to touch and edit/fix/add/remove things on the list in here, especially if I mess up with Chinese somewhere. Some of these editors also may help with Romaji for Japanese (instances when there's a Japanese version of the Chinese song).
Line 80: Line 82:
   
 
====The "General" list====
 
====The "General" list====
* [https://www.bilibili.com/video/av78512440 失重银河] - Tianyi
+
* [https://www.bilibili.com/video/av20825125 量产型机器人] - Xingchen
* [https://www.bilibili.com/video/av14805916 镜中少女] - Miku ([[Hatsune Miku: Dreamy Vocal]])
+
** [https://youtu.be/lwcKFne-E4s YouTube ver.]
 
* [https://www.bilibili.com/video/av71326437 Hysteria] - Cangqiong, Qingxian, Chuchu (this is cuz i want to tbh)
 
* [https://www.bilibili.com/video/av71326437 Hysteria] - Cangqiong, Qingxian, Chuchu (this is cuz i want to tbh)
  +
* [https://www.bilibili.com/video/av64961876 第十一行诗] - Chuchu
  +
* [https://www.bilibili.com/video/av80579925 丰碑] - Chuchu
  +
* [https://www.bilibili.com/video/av39196717 超能之旅] - Xin Hua, Yuecheng
   
 
====Concert songs====
 
====Concert songs====
Line 89: Line 94:
 
====Criteria hit====
 
====Criteria hit====
 
100k or more
 
100k or more
*[https://www.bilibili.com/video/av73993509 恶人是我] - Tianyi, Ling
 
*[https://www.bilibili.com/video/av77296667 红石蒜少女] - Ling
 
*[https://www.bilibili.com/video/av43735926 婆婆纳甸长河长] - Tianyi, Ling
 
*[https://www.bilibili.com/video/av1383564 完美暴君] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av1260965 如果消失] - Yanhe
 
*[https://www.bilibili.com/video/av2426222 我们的故事] - Tianyi/Yanhe
 
*[https://www.bilibili.com/video/av65955151 顶层世界] - Ling
 
 
*[https://www.bilibili.com/video/av42247456 象牙塔少女] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av42247456 象牙塔少女] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av57356801 道寄江雪] - Ling
 
*[https://www.bilibili.com/video/av57356801 道寄江雪] - Ling
Line 102: Line 100:
 
*[https://www.bilibili.com/video/av80031048 一万万] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av80031048 一万万] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av1040825 小丑] - Tianyi
 
*[https://www.bilibili.com/video/av1040825 小丑] - Tianyi
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av79346870 剑器行] - Tianyi, Ling
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av20546901 Memory Ocean] - Tianyi, Ling
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av85465316 逆行天使] - Tianyi, Ling
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av8452606 墨染春秋] - Ling
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av87094634 夜中灯火] - Ling
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av86820399 汉江恋] - Tianyi, Ling
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av42387547 一梦贪欢] - Tianyi, Moke
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av12131121 8424] - Tianyi
  +
*[https://www.bilibili.com/video/av90326093 平旦] - Tianyi, Ling
   
 
==Looking after these==
 
==Looking after these==
Line 149: Line 156:
 
*[[天马行空 (Tiānmǎxíngkōng)]]
 
*[[天马行空 (Tiānmǎxíngkōng)]]
 
*[[森罗万象 (Sēn Luó Wànxiàng)]]
 
*[[森罗万象 (Sēn Luó Wànxiàng)]]
  +
*[[华哉有夏 (Huá Zāi Yǒu Xià)]]
 
}}
 
}}
 
</tabber>
 
</tabber>
Line 216: Line 224:
   
 
==Song section==
 
==Song section==
{{SongWIP/Background}}
 
{{NoReprint}}
 
{{Epileptic Warning}}
 
{{Song box 2
 
|title = "'''失重银河'''"
 
* Traditional Chinese: 失重銀河
 
* Pinyin: Shīzhòng Yínhé
 
|singers = [[Luo Tianyi]]
 
|producers = Siren (lyrics, compose, arrange, tuning, mixing)
 
* Ba (art)
 
* Wei Tu (video)
 
* Yuan Chuan Mang (planning)
 
|image = 失重银河.png
 
|color = #12172E; color:#B2E5CB
 
|date = December 8, 2019
 
|views = {{v|bb|12,571}}
 
|links = {{l|bb|78512440}}
 
}}
 
 
==Background==
 
{{Quote|Put on headphones, and experience the feeling of weightlessness|Author's note}}
 
"'''Shīzhòng Yínhé'''" is an original song featuring Luo Tianyi.
 
 
==Succeeding versions==
 
{{Derivative
 
|color = #12172E; color:#B2E5CB
 
|title = 無重力銀河
 
|translation = Mujuuryoku Ginga
 
|singers = [[Luo Tianyi V4 Japanese]]
 
|producers = Siren
 
|categories = VOCALOID self-cover, Alternative language
 
|description = The Japanese version of the song.}}
 
 
==Lyrics==
 
<tabber>
 
Chinese ver.=
 
{| style="width:100%"
 
! align=left |''Chinese'' (中文歌词)
 
! align=left |''Pinyin'' (拼音)
 
|-
 
|记忆涨潮 如行云如流水
 
|jiyi zhangchao ru xing yun ru liushui
 
|-
 
|如眼前车马匆匆
 
|ru yanqian che ma congcong
 
|-
 
|月光回溯 既视感地平线
 
|yueguang huisu ji shi gan dipingxian
 
|-
 
|害心绪不知所措
 
|hai xinxu buzhi suo cuo
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|在云靠岸的地方 月生辉银河下
 
|zai yun kao an di difang yue sheng hui yinhe xia
 
|-
 
|散落着我的星光 是否还在发亮
 
|sanluozhe wo de xingguang shifou hai zai fa liang
 
|-
 
|在地平线那一端 跨过夜的黑暗
 
|zai dipingxian na yiduan kua guoye de hei'an
 
|-
 
|是否有我的答案 我只能够眺望
 
|shifou you wo de da'an wo zhi nenggou tiaowang
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|街灯晕眩 失重感如过去
 
|jiedeng yun xuan shizhong gan ru guoqu
 
|-
 
|未来倒影重叠
 
|weilai dao ying chongdie
 
|-
 
|夜幕如画 萤火虫燃天灯
 
|yemu ru hua yinghuochong ran tian deng
 
|-
 
|夜空上星月回笼
 
|yekong shang xing yue huilong
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|在云靠岸的地方 月生辉银河下
 
|zai yun kao an di difang yue sheng hui yinhe xia
 
|-
 
|散落着我的星光 是否还在发亮
 
|sanluozhe wo de xingguang shifou hai zai fa liang
 
|-
 
|在地平线那一端 跨过夜的黑暗
 
|zai dipingxian na yiduan kua guoye de hei'an
 
|-
 
|是否有我的答案 我只能够眺望
 
|shifou you wo de da'an wo zhi nenggou tiaowang
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|在风停摆的天港 月生霜云层上
 
|zai feng tingbai de tian gang yue sheng shuang yunceng shang
 
|-
 
|闪耀着我的星盘 是否还在旋转
 
|shanyaozhe wo de xing pan shifou hai zai xuanzhuan
 
|-
 
|在昼夜线的彼岸 跨过山跨过海
 
|zai zhouye xian de bi'an kuaguo shan kuaguo hai
 
|-
 
|是否有我的答案 我只能够眺望
 
|shifou you wo de da'an wo zhi nenggou tiaowang
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|银河下失重
 
|yinhe xia shizhong
 
|}
 
|-|
 
Japanese ver.=
 
{| style="width:100%"
 
! align="left" |''Japanese'' (日本語歌詞)
 
! align="left" |''Romaji'' (ローマ字)
 
|-
 
|"目を開け、
 
|
 
|-
 
|0時だよ;
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|星空を見上げて。
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|夜の真ん中で、
 
|
 
|-
 
|北極の大地に;
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|ぼくらはここに立つてる。
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|星が光る、
 
|
 
|-
 
|蛍のように;
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|夜の底まで、
 
|
 
|-
 
|凍える銀河に。
 
|
 
|-
 
|両手を伸ばして、
 
|
 
|-
 
|光を掴もう;
 
|
 
|-
 
|夜空の向こうに、
 
|
 
|-
 
|熔けるそうな空へ。
 
|
 
|}
 
</tabber>
 
 
==Other media appearances==
 
===Discography===
 
The Chinese and Japanese versions of the song are both featured in the ''[[唯Yi (Wéi Yi)|Wéi Yi]]'' album.
 
 
==External links==
 
===Official===
 
{{Official
 
|prchs = [https://music.163.com/#/song?id=1408403770 MP3 & Lyrics] - NetEase Music
 
* [https://music.163.com/#/song?id=1408409413 Instrumental] - NetEase Music}}
 
 
===Unofficial===
 
{{Unofficial
 
|vocadb = 236227
 
|mgp = 失重银河}}
 
 
{{SongWIP/Background}}
 
{{NoReprint}}
 
{{Epileptic Warning}}
 
<tabber>
 
Original ver.=
 
{{Song box 2
 
|title = "'''呼救'''"
 
* Pinyin: Hūjiù
 
* Official English: Call For Help
 
|singers = [[Xin Hua]]
 
|producers = [[Lingfeng]] (lyrics, compose, tuning)
 
* Limi Jun (mixing)
 
* bushido (arrange)
 
* Yue Bai (video)
 
|image = call for help.jpg
 
|color = black; color:#8C8E8B
 
|date = February 15, 2018
 
|views = {{v|bb|12,281}}
 
|links = {{l|bb|19598801}}
 
}}
 
|-|
 
Revised ver.=
 
{{Song box 2
 
|title = "'''呼救'''"
 
* Pinyin: Hūjiù
 
* Official English: Call For Help
 
|singers = Xin Hua
 
|producers = Lingfeng (lyrics, compose, tuning)
 
* Xuanlü Tailang (arrange, mastering, mixing)
 
* bilibili Music (production)
 
* Ma Shu Yingxiang (video)
 
|image = 呼救.png
 
|color = #4B3145; color:#FB4DC0
 
|date = April 24, 2018
 
|views = {{v|bb|102,782}}
 
|links = {{l|bb|22479932}}
 
}}
 
</tabber>
 
 
==Background==
 
"'''Call For Help'''" is an original song featuring Xin Hua.
 
 
The revised version received 100,000 views on bilibili.
 
 
==Succeeding versions==
 
{{Derivative
 
|color = black; color:#8C8E8B
 
|title = Lingfeng's Version
 
|singers = Lingfeng
 
|producers = Lingfeng (lyrics, compose), bushido (arrange), DBRT (mixing), Yue Bai (video)
 
|categories = Human self-cover
 
|links = bb 20545878}}
 
 
{{clr}}
 
 
==Lyrics==
 
<tabber>
 
Original ver.=
 
{| style="width:100%"
 
! align=left |''Chinese'' (中文歌词)
 
! align=left |''Pinyin'' (拼音)
 
|-
 
|这只是一个安静的十字路口
 
|
 
|-
 
|我的左手和右手牵着我的裤兜
 
|
 
|-
 
|黑色的夜 狗 还有手中的烈酒
 
|
 
|-
 
|看着前方灌入口中一口接着又是一口
 
|
 
|-
 
|繁华的大都市的我们忙碌着为了未来
 
|
 
|-
 
|一生匆忙的度过却不曾能够享受被爱
 
|
 
|-
 
|路人将脸埋进帽檐 被撞也迎不来一句道歉
 
|
 
|-
 
|压抑的世界何时我才能迎来对它的告别
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|我还在疯狂的挣扎着不断的奔跑着四处呼救
 
|
 
|-
 
|但那些身边的冷漠的空气中发出的声音都化为乌有
 
|
 
|-
 
|世界充满污垢 你却只能束手无策的被现实给強X还被人安慰怎么还没哭够
 
|
 
|-
 
|昏暗的灯光 映衬下夜生活人们的疯狂
 
|
 
|-
 
|普通的小巷 人性在这里越发嚣张
 
|
 
|-
 
|被虐待的儿童在幼儿园留下了恐惧的泪水
 
|
 
|-
 
|被劫机的乘客在无用的祈祷与绝望中最终坠毁
 
|
 
|-
 
|四周围绕着我的是一个个伪善的面具
 
|
 
|-
 
|太平盛世当下隐藏着一片片的炼狱
 
|
 
|-
 
|被车子刮倒的老人倒在磅礴大雨
 
|
 
|-
 
|旁边马上围满了人却没人搭理或一句话语
 
|
 
|-
 
|躲在瑟瑟寒风的乞丐被人当作骗子唾弃
 
|
 
|-
 
|城管和小贩的摊位好像已经有了默契
 
|
 
|-
 
|有人说夫子的思想过气 什么仁或礼
 
|
 
|-
 
|只有能够获利才可以向他人拱手作揖
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|我还在这里这不断响起 来自你心底的叩问
 
|
 
|-
 
|世界的恶意不断在聚集 玩弄你戏谑的口吻
 
|
 
|-
 
|若是人生终将凋零 那为什么不能趁早
 
|
 
|-
 
|多少人活到多少高龄 却只是活了一个问号
 
|
 
|-
 
|堆砌着韵脚 我的歌声像一种信号
 
|
 
|-
 
|虽然依旧很渺小 但它至少存在过
 
|
 
|-
 
|我也爱过在这世界呆过 不曾拜托不曾求仙拜佛
 
|
 
|-
 
|呼救只象征我的猜测我的脉搏 不想怠惰
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|我还在这里这不断响起 来自你心底的叩问  (是否真的应该存在)
 
|
 
|-
 
|世界的恶意不断在聚集 玩弄你戏谑的口吻  (是否真的必须分开)
 
|
 
|-
 
|若是人生终将凋零 那为什么不能趁早    (不断奔跑前方依旧是雾霭)
 
|
 
|-
 
|多少人活到多少高龄 却只是活了一个问号  (无奈 呼救仍被阻碍)
 
|
 
|-
 
|堆砌着韵脚 我的歌声像一种信号      (是否真的应该存在)
 
|
 
|-
 
|虽然依旧很渺小 但它至少存在过      (是否真的必须分开)
 
|
 
|-
 
|我也爱过在这世界呆过 不曾拜托不曾求仙拜佛(不断奔跑前方依旧是雾霭)
 
|
 
|-
 
|呼救只象征我的猜测我的脉搏 不想怠惰   (无奈 呼救无人主宰)
 
|
 
|}
 
|-|
 
Revised ver.=
 
{| style="width:100%"
 
! align=left |''Chinese'' (中文歌词)
 
! align=left |''Pinyin'' (拼音)
 
|-
 
|这只是一个安静的十字路口
 
|
 
|-
 
|我的左手和右手牵着我的裤兜
 
|
 
|-
 
|黑色的夜 狗 还有手中的烈酒
 
|
 
|-
 
|看着前方灌入口中一口接着又是一口
 
|
 
|-
 
|繁华的大都市的我们忙碌着为了未来
 
|
 
|-
 
|一生匆忙的度过却不曾能够享受被爱
 
|
 
|-
 
|路人将脸埋进帽檐 被撞也迎不来一句道歉
 
|
 
|-
 
|压抑的世界何时我才能迎来对它的告别
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|我还在疯狂的挣扎着不断的奔跑着四处呼救
 
|
 
|-
 
|但那些身边的冷漠的空气中发出的声音都化为乌有
 
|
 
|-
 
|世界充满污垢 你却只能束手无策的被现实给响鞭还被人安慰怎么还没哭够
 
|
 
|-
 
|昏暗的灯光 映衬下夜生活人们的疯狂
 
|
 
|-
 
|普通的小巷 人性在这里越发嚣张
 
|
 
|-
 
|被虐待的儿童在幼儿园留下了恐惧的泪水
 
|
 
|-
 
|被劫机的乘客在无用的祈祷与绝望中最终坠毁
 
|
 
|-
 
|四周围绕着我的是一个个伪善的面具
 
|
 
|-
 
|太平盛世当下隐藏着一片片的炼狱
 
|
 
|-
 
|被车子刮倒的老人倒在磅礴大雨
 
|
 
|-
 
|旁边马上围满了人却没人搭理或一句话语
 
|
 
|-
 
|躲在瑟瑟寒风的乞丐被人当作骗子唾弃
 
|
 
|-
 
|城管和小贩的摊位好像已经有了默契
 
|
 
|-
 
|有人说夫子的思想过气 什么仁或礼
 
|
 
|-
 
|只有能够获利才可以向他人拱手作揖
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|我还在这里这不断响起 来自你心底的叩问
 
|
 
|-
 
|世界的恶意不断在聚集 玩弄你戏谑的口吻
 
|
 
|-
 
|若是人生终将凋零 那为什么不能趁早
 
|
 
|-
 
|多少人活到多少高龄 却只是活了一个问号
 
|
 
|-
 
|堆砌着韵脚 我的歌声像一种信号
 
|
 
|-
 
|虽然依旧很渺小 但它至少存在过
 
|
 
|-
 
|我也爱过在这世界呆过 不曾拜托不曾求仙拜佛
 
|
 
|-
 
|呼救只象征我的猜测我的脉搏 不想怠惰
 
|
 
|-
 
|<br/>
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救仍被阻碍
 
|
 
|-
 
|是否真的应该存在 是否真的必须分开
 
|
 
|-
 
|不断奔跑前方依旧是雾霭
 
|
 
|-
 
|无奈 呼救无人主宰
 
|
 
|}
 
</tabber>
 
 
==External links==
 
===Official===
 
{{Official
 
|media = [https://www.bilibili.com/audio/au295140 MP3] - bilibili Audio
 
* [https://www.bilibili.com/audio/au295072 Instrumental] - bilibili Audio}}
 
 
===Unofficial===
 
{{Unofficial
 
|vocadb = 268770
 
|mgp = 呼救}}
 

Revision as of 04:46, February 26, 2020

Nesting:

These are the editors whom I grant access to my Sandbox. Only they, and they alone, are allowed to touch and edit/fix/add/remove things on the list in here, especially if I mess up with Chinese somewhere. Some of these editors also may help with Romaji for Japanese (instances when there's a Japanese version of the Chinese song).

However, they are not allowed to move things out of my Sandbox unless given permission (usually done in a private message). It makes me extremely paranoid when something goes missing from my page when I'm not the one who did it...


Possibly Important Reference Archive

Holds links to potentially important information about future releases. These links are considered to be "rumors" due to the lack of credibility and acknowledgement from VOCALOID groups and companies. These links would be removed if: A) It's been debunked by VOCALOID group/company. B) It's been acknowledged, confirmed, or reinforced by VOCALOID group/company.

  1. "Original Interview with Dr. Yun from ST MEDiA" (DeviantART journal) - Contains information about ST MEDiA's future project (a male Korean VOCALOID after UNI English release) and statements about pushing UNI's Power/Soft voicebank to Winter 2017.
  1. Asuka and Kyoka's website
  1. Asuka and Kyoka's YouTube
  1. AsuKyo twitter
  1. Asuka's twitter
  1. Kyoka's twitter
  1. AsuKyo Instagram

Personal Rules and Notes

  • I usually like to look for original songs that have 100,000+ views on their official uploads. For Tianyi, I look for songs with 250,000+ views.
  • I will occasionally make pages for songs under that benchmark depending if:
  • The song is featured in an album
  • It utilizes a VOCALOID that struggles to achieve many songs with 100k+ views
  • If a song has 500,000+ views, I try to look for derivatives. Songs with 500k+ are usually popular enough to receive derivatives.

Color codes

Temporary for when they release/have demos, if they're borrowing a voice (optional), or just a concept/idea. Will be removed if a color has been decided and added to template.

Singer Zing Luniang Lorra
Color C6A9A2 D35400 Slate Gray/Grey

Umlauts: Ü, ü, ú (for "Bu")

<poem style="margin-left:1em;">
</poem>

My To Do List

PRIORITY

NOTE: I will alternate between each category so I don't overwhelm myself by getting stuck in the same sections.

  • Concert songs always have highest priority!
  • General
    • Zhang Chuchu
    • Yuecheng
  • Fixed views
    • 250,000+: Luo Tianyi
    • 100,000+: Yanhe, Xin Hua, Ling, Xingchen, Longya, Miku Chinese
    • 50,000+: Longya
  • Album songs

The "General" list

Concert songs

  • None atm

Criteria hit

100k or more

Looking after these

VOCALOID-ALLSTARS Logo Polls

For easy access. 2019 Logo polls cannot include: Yohioloid, Lumi, SeeU, Ona, Tianyi, Miku (Default)

Avoiding repeat characters (Korean & Spanish discounted):

  • English:
    • Sweet Ann
    • Avanna
    • Yohioloid
    • Cyber Diva
    • Dex
    • Daina
  • Japanese
    • Meiko
    • Yukari
    • Mew
    • Kyo
    • Fukase
    • Lumi
  • Chinese
    • Tianyi
    • Yanhe
    • Xingchen
    • Longya
Pick a generation for native English VOCALOIDs
 
0
 
3
 
1
 
0
 

The poll was created at 04:55 on December 22, 2018, and so far 4 people voted.
Pick a company for native Japanese VOCALOIDs
 
0
 
1
 
0
 
1
 
0
 
0
 
0
 
1
 
0
 
0
 
0
 

The poll was created at 02:52 on March 31, 2019, and so far 3 people voted.
Pick a native Spanish VOCALOID
 
1
 
0
 
5
 
0
 

The poll was created at 04:55 on December 22, 2018, and so far 6 people voted.
Pick a company for native Mandarin Chinese VOCALOIDs
 
3
 
0
 
4
 

The poll was created at 04:55 on December 22, 2018, and so far 7 people voted.

Song section

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.