Template:Song box
Background
The song is about a Donna, who is singing about her lover who she lost in the war, how they may only meet each other again in her dreams, and about remembering and learning to let go.
Succeeding versions
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | English (official) |
---|---|---|
おやすみ | Oyasumi | Good night |
夢が来て | yume ga kite | The dream has come |
Soft Memory | ||
空を越えて | sora wo koete | Overcoming the sky |
時間を越えて | Jikan wo koete | Overcoming time |
君を待ってたんだ | kimi wo matte tanda | I was waiting for you |
光と闇の音 | hikari to yami no oto | The sound of Light and Darkness |
Sweet Melody | ||
手をつないで | tewotsunaide | Hand in hand |
君の温もり続かないだろう | kimi wo nukumori tsudzukanaidarou | Your warmth won't last |
Don't Wake Me Up | ||
Don't Say Goodbye | ||
今でも君の夢を見てろよ | Ima demo kimi no yume wo mi tero yo | I'm still dreaming of you |
Just Call My Name | ||
Just For Tonight | ||
明日にきっと君は消えてゆく | ashita ni kitto kimi wa kiete yuku | Surely tomorrow you will disappear |
My White Knight | ||
その声は... | sono koe wa.. | That voice... |
あのときで何を言ったの? | Ano toki de nani o itta no? | What did it say that time? |
思い出してみて、でも... | omoi dashite mite, demo... | I try to remember, but... |
言葉はいつもい追い出して | kotoba wa itsumo i oidashite | The words are always chased away |
一人で | hitori de | All alone |
目が覚めて | megasamete | I wake up |
Lost Memory | ||
私の手は冷たいなろ | watashi no te wa tsumetai naru | My hand is now cold |
涙が落さても | Namida ga otosate mo | And these tears are falling down |
Now I'll Wake Up | ||
I'll Say Goodbye | ||
君なしの世界に直面してよ | Kimi nashi no sekai ni chokumen shite yo | And face a world without you |
I'll Call Your Name | ||
For One More Night | ||
今夜もまたー緒に会いましょう | Konya mo mata isshoni aimashou | Tonight, let's meet again |
My White Knight | ||
My White Knight | ||
My White Knight | ||
My White Knight | ||
My White Knight |
Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives