Background
“It's Fuwari-P. This is my 13th video.”
—Author's comment
"Today Will Be Cheerful" is an original song by Fuwari-P and is his 13th and best work. It was uploaded to YouTube on March 28, 2015. This song features all GUMI V3 Japanese voicebanks.
This song has entered the Hall of Legend. It is featured in the albums GUMitia, Fuwari-P da yo☆ ~Yume no Katachi~, and SPACE DIVE!! feat. GUMI.
Lyrics
Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Native | Power | Whisper | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Adult | Sweet | All |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
(あどーん) | (adoon) |
(あいぇいいぇい) | (aieiiei) |
(あふあふあ) | (afuafua) |
(あいぇいいぇい) | (aieiiei) |
(あふー) | (afuu) |
とけいのかねが ひびくそら | tokei no kane ga hibiku sora |
きょうも てんてけてんてんてん | kyou mo ten teke ten tenten |
そ〜れ ぴんぴきぴんぴんぴん | so~re pin piki pin pin pin |
カーテンをひらいて あさが | kaaten o hiraite asa ga |
そよぐ てんてけてんてんてんてんてんのてんてん | soyogu ten teke ten tenten tenten no tenten |
ひだまりに あくびして | hidamari ni akubi shite |
ななめに せのびして | naname ni senobi shite |
ことりを ながめたら | kotori o nagametara |
トースターにいちまい パンをのせて | toosutaa ni ichimai pan o nosete |
きょうがはじまる | kyou ga hajimaru |
あざやかに まちはかがやいている | azayaka ni machi wa kagayaite iru |
きらきらと わらっている | kira kira to waratte iru |
ひろばへとつづいてく ほどうが | hiroba e to tsuzuiteku hodou ga |
みどりいろの かみにゆれた | midori iro no kami ni yureta |
(あどーん) | (adoon) |
(あいぇいいぇい) | (aieiiei) |
(あふー) | (afuu) |
うたたね してしまいそうな | utatane shite shimai sō na |
おひる てんてけてんてんてん | ohiru ten teke ten tenten |
そ〜れ ぴんぴきぴんぴんぴん | so~re pin piki pin pin pin |
おひさまが やねにのぼって | ohisama ga yane ni nobotte |
あそぶ てんてけてんてんてんてんてんのてんてん | asobu ten teke ten tenten tenten no tenten |
くだりざかを はしって | kudarizaka o hashitte |
しんごうで とまって | shingou de tomatte |
みぎみて ひだりみて | migi mite hidari mite |
もういちど みぎみて わたりましょう | mou ichido migi mite watarimashou |
きょうもハレバレ | kyou mo harebare |
あざやかに まちはかがやいている | azayaka ni machi wa kagayaite iru |
きらきらと わらっている | kira kira to waratte iru |
くるまのボンネットに うつった | kuruma no bonnetto ni utsutta |
くもが まるくながれていた | kumo ga maruku nagareteita |
たびゆけば ゆけばわかるような | tabi yukeba yukeba wakaru you na |
きがしたらそれは いいかんじ | kiga shitara sore wa ii kanji |
ゆうぐれに かげがのびてゆく | yuugure ni kage ga nobite yuku |
ならんで あかりをぬけてく | narande akari o nuketeku |
どこかで はずんだボールの | dokoka de hazunda bōru no |
ねいろが そらにひろがっていった | neiro ga sora ni hirogatte itta |
しずけさ ひらひら まう | shizuke sa hirahira mau |
とけいのかねが ひびいた | tokei no kane ga hibiita |
ことりが はばたいて | kotori ga habataite |
きょうを わたった | kyou o watatta |
せかいはつづく | sekai wa tsuzuku |
そうしてつづく | soushite tsuzuku |
あざやかに まちはかがやいている | azayaka ni machi wa kagayaite iru |
きらきらと あすをつなぐ | kira kira to asu o tsunagu |
くれてゆく ひのひかりのおくに | kurete yuku hi no hikari no okuni |
いつかの そらをうつしだす | itsuka no sora o utsushidasu |
あめがふり ずぶぬれのまま | ame ga furi zubunure no mama |
みずたまりを あるくきょうも | mizu tamari o aruku kyou mo |
やがて またはれて あしたがくる | yagate matawarete ashita ga kuru |
まちは きょうも わらっている | machi wa kyou mo waratte iru |
(あどーん) | (adoon) |
(あいぇいいぇい) | (aieiieii) |
(あふあふあ) | (afuafua) |
(あいぇいいぇい) | (aieiieii) |
(あふー) | (afuu) |
Derivatives
Tulip-gumi's Cover
Featuring | |
---|---|
Producers | YAB (mastering), ゆの実 (illustration), 骨付きくぁるび (movie), バロン (mixing), Fuwari-P (lyrics, composition), Tulip-gumi (Shellin Burgundy, Sukoya Kana, Hayase Sou) (vocals)
|
Categories | Human Cover; Fanmade PV |